Monday, July 3

I'm missing the Phantom

I didn't know the Phantom of the Opera was on Pearl tonight until I got home at 11pm. The songs were my favourites when I was younger, I used to play them everyday on the piano, and sometimes sang them too on campus (with Helen at Beida during those great days).

The Phantom's coming to Hong Kong soon but I don't even know the exact date because I didn't buy the ticket. I'm coming to regret so much now because even though I have watched it at Broadway 11 years ago, and listened to the songs for a zillion times, I still don't know what the story is exactly about! Shame on me!

I was willing to spend $780 for a Black Eye Peas standing ticket, but not a few hundred for the Phantom?! What a disgrace!

9 Comments:

Anonymous Anonymous said...

Phantom裡面o既歌寫得太好了,令妳剩係記得d歌而忽略個故事都正常o既~ 如果有興趣o既咪睇番本書law~

d歌詞好似一首詩咁~ 好好好正!

BEP四件怪人我本來都有d興趣睇下,不過太貴了~ 係唔係香港人太崇洋呢?每次d外國歌星黎香港都咁貴,robbie williams成千四蚊.......!!

July 03, 2006 10:06 AM  
Anonymous Anonymous said...

非常同意維既睇法,歌詞意境實在太美,think of me,the phantom of the opera,all i ask for you, wishing you are somehow here again,the point of no return.

中文翻譯又切合主題,用字優美

雙cd版本有script,而電影版大部份同佢一樣,唔難跟

我一邊睇電影版,同時聽original verson,實在太喜歡micheal同sarah組合

July 03, 2006 7:09 PM  
Anonymous Anonymous said...

講到歌詞又搭兩句咀;我最鍾意都係《music of the night》

Night time sharpens, heighten each sensation
Darkness stirrs and wakes imagination
Sliently the senses abandon their defences......

這是何等優美的意境!

July 03, 2006 8:26 PM  
Blogger Clare said...

你地兩個好可愛,我覺得我個blog突然間好活潑。

Christina,原來我地咁o岩尋晚都寫phantom,真"Q"…

July 04, 2006 2:04 AM  
Anonymous Anonymous said...

樓上兩段都不能留言 -__-

覆立法會:
那麼妳認為文化水準高的人是怎麼說粗口的呢?哈哈~

覆陳太:
其實這些感覺正是香港政治生態這麼有趣的原因~

覆Phantom:
那妳可以多談一些活潑的題目吧~ 一起來可愛~^^~

July 04, 2006 10:15 AM  
Blogger Clare said...

維,

題一:像我這般,每字清楚緩慢的說…說笑的啦,但總不會在高級餐廳說吧!

題二:你真的覺得香港政治有趣嗎?(噢,我不應該問的,我怕你會留一篇論文給我…:P)

題三:我的題目不活潑嗎?!

July 05, 2006 12:56 AM  
Anonymous Anonymous said...

蝶,

題一,我想沒有什麼人會把粗口說得那麼清楚和典雅吧~

題二,是那些人的行為變得有趣,有時候甚至是滑稽、幼稚.....

題三,哈哈~ 有時候很憤世呢~ 想不到是一個這麼嬌滴滴的女孩子所說的~

July 05, 2006 2:44 AM  
Anonymous Anonymous said...

真是一個浪漫(?)的巧合哦,環觀我朋友的網誌,原來只有妳和我都有提過呢~

粗口,已經由「社會地位文化象徵」轉移為單純「情緒宣洩」,在部份使用者而言,只是中文的助語詞,感歎詞。

July 06, 2006 12:12 AM  
Anonymous Anonymous said...

真是一個浪漫(?)的巧合哦,環觀我朋友的網誌,原來只有妳和我都有提過呢~

粗口,已經由「社會地位文化象徵」轉移為單純「情緒宣洩」,在部份使用者而言,只是中文的助語詞,感歎詞。

July 06, 2006 12:12 AM  

Post a Comment

<< Home