Monday, July 26

契女

我當上了契媽。

我由曾幾何時的母愛泛濫,變成愛心無幾。不過,因為好友所託,竟當上了別人的契媽。這個小不點,是天之嬌女一名,第一次見她時,只有兩歲,就被她摑了一巴掌,所以對她印象不太好。但友人說,就是要我當契媽,才能鎮住她。


她也像她媽,愛恨分明。要是她不喜歡你,就當你透明。第二次見面,沙士期間,她卻開始粘著我,不停對我講話,她媽也甚為驚嘆。

轉眼就過了一年,昨天才正式「上契」,只第三次見面,她快四歲了。

她很快就叫「契媽」叫上了口,直捉著我玩。我在她家睡,她興奮不已,我臨走前她還問:契媽明天會回來嗎?還給了我一個小吻。甜在心頭。

暫岔開話題,這大半年通常都是別人到我家,我很久沒有在朋友家過夜,很好玩。雖然,到有家室的女朋友家裡,不會是slumber party,亦不會有long night talk,但感覺都很好。小時候,我也總喜歡在別人家過夜,所以從沒有睡不慣生床的問題。可能註定是不粘家的「浪女」吧!=P
話說回來,與小孩子溝通需要很多想像力,難度還可以很高。契女的一條問題,讓我啞口無言:你母親是誰?!我支吾了半天,轉頭問她媽:我應該告訴她我媽的名字嗎?原來,答案不很難,說甚麼都可以,因為當我問她,那你媽是誰,她答道:松鼠!原來她自己也是松鼠。


領略了竅門,事情就變得容易得多,反正我對天馬行空也在行。對著家人或男朋友,撒嬌或撒無賴時,我也會說一大堆童話故事的說話。所以,當契女問我的職業時,我告訴她,我是一名警察!警察是我認為最能impress小孩的職業。也果然。


說了一大堆,不要誤會,我並沒有改變初衷,要生小孩。我很難想像,為何要把本來買鞋和衣服,以及去旅行的錢,花在別人身上,還要放棄自己周日與朋友聚會的時間,與孩子一起溫習、學琴。我比較自私。我試過在夢裡,把自己的小孩送給人家。

母親實在很偉大。



My best friend Kelly and god daughter Josie


Wednesday, July 21

翁以登

今天訪問香港總商會的總裁翁以登。訪問商界人物總有點緊張,因為他們有一股政界人物沒有的氣勢。不過,說氣勢也有分別,陳啟宗的是讓人掉頭就破口大罵,再加點嘲笑的,而翁以登的這種,卻是友善但又能鎮住人的。

同事對翁而登的評言不錯,說他對著錄音機就會高興得洶洶不絕,所以我事前也沒有準備太多問題。而事實也真是如此。

聽他說話,我很欣賞。可能是已經被傳媒訪問得太多,又或是因為從前從政的背景*,又或是知道今天有訪問,他很有自己的一套政見,連昨天才出爐的「副局長」話題,他都大有見解。

總結:(對,又是男人)商界背景+政治頭腦的男人,還大有人在,我不用灰心!=P
Bankers,就是少了這種氣質。

前陣子,在報章常看到「傲慢」二字。布殊傲慢、小泉傲慢,所以選民要用選票「懲罰」他們。領袖其實不介意傲慢,像我喜歡的邱吉爾,也傲慢得很。所以呀,要傲慢,請先要有charisma!

*曾任美國空軍大學擔任數學副教授、在美國駐北京大使館工作,之後亦當過美國空軍上校、美國國防部部長的中國政策顧問,以及華盛頓州中國交流理事會理事長。最美中不足的,是他服務於美國!


看不起

很喜歡和同意李純恩的分析。還好,我多是看不起人,很少有憎恨的人。


C14 香港經濟日報 李純恩 2004-07-09
--------------------------------------------------------------------------------
天地良心
看不起
--------------------------------------------------------------------------------
朋友參加一個應酬活動,中途打電話給我︰「你怎麼沒來呀?」我說另外有事,就不去了。

  過一會,朋友又打電話來︰「還好你沒來,有個你不喜歡的人也來了。」我知道朋友所指是誰,就說︰「碰到了也無所謂,我只是看不起這個傢伙而已。」

  有的人,你會恨他;有的人,你會討厭他;有的人,你看不起他。三種人裏面,層次也分了三等。

  被人憎恨的人,層次最高。憎恨他的人,或是競爭對手,或是手下敗將,在某個時段裏,將他恨之入骨,欲置他於死地,但說不定,隨時間推移,這一份憎恨也會轉化,因為在心裏,除了憎恨之外,隱隱約約還有一絲敬佩之意。等到時光流逝,看透想通,雙方化敵為友,成了摯交也說不定。

  被人討厭者,層次低一等。這種人,行事言語必惹人厭惡,本身也非無能,但就是做成功了一件事,也討不得人歡喜,人人見了,避之則吉,誰也不想跟他扯上甚麼關係。但這種人因為並非一無是處,某方面還是有些能耐,不知哪一天,突然讓人覺了他的優點,以往的厭惡,會由此遞減,慢慢就覺得他沒那麼討厭了,環境也就有了轉機。

  跟前二者相比,被人看不起的人--尤其是年屆半百還被人看不起的人,就注定翻身無望了。這種人,本身沒有本事,行為又小家敗氣,有事不敢出頭,吃飯總等人請客,大奸大惡沒有他份,小偷小摸也未必有膽,但藏頭縮尾卸膊揩油佔小便宜,卻總漏不了他。這種本性的人,終身被人看不起,特赦都輪不到他。如果你有對頭的話,存在他心裏的,最好是恨意,而非不屑。


Friday, July 16

人物素描

Club Ing

低俗迷你裙、綁繩鞋,我想,好像W的服飾。正要跟朋友介紹,她頭一轉過來,那張四方大口,心又想,咦,真的是W?但好像醜了點。她身旁站著認得的同學,噢,真的是W。可愛的朋友皺著眉頭不可思議地說,不可能是她吧。對,是有點太醜。

臉像用火星的泥土挖出了5個洞,形成眼耳口鼻。胸脯比我的還小,那雙腿,沒有很長,還有被蚊子叮過的痕跡。會傳染登革熱嗎?

我不禁不停地大笑,天呀,我還真的不能不佩服「他」。可能,真的,對男人來說,關了燈所有女人都一樣。

一轉眼,利害的她展現出W的本色,與一個矮小、其貌不揚的男同學跳起貼身舞來,更迅速地親熱起來。嘖嘖嘖。

我好不快活。

Friday, July 9

I love talents!

After having spread germs in the office for three days, I was granted a sick leave today, which left me the most relaxing time to enjoy in two months.

Finally, some personal quality time during THE DAY.

I started making a clip book this afternoon, that filled with the face of all the politicians and tycoons. Sort of like the vocab books I had when I was three, you know, those below the picture of a poodle there spells the word D-O-G.

I have a problem with relating names to the faces. In fact I do better with English names and Caucasian faces, but well, I do work for a Chinese media. Last week when I was at the banquet to celebrate the 228th anniversary of USA's independence day, I saw many familiar faces, but I just couldn't remember their names and their background. So I hesitated to go up to them, and let the golden opportunities of getting info from them slip away.

As I was making the clippings, I wondered, how come none of the guys I ever shared the "emotional spark" with also shared that "mental spark" too? Once there was a Yen, too bad he appeared at a wrong time. Ironically, all the men i fell for were politically insensitive creatures. When they didn't like politics, they couldn't truely appreciate me.

What do men do for love? I don't know. But I once even picked up a pair of drum sticks for love. I believe, being open to every realm, can take me to a higher level.


" Better Man" - Robbie Williams

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain

Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Go easy on my conscience
'Cos it's not my fault
I know I've been taught
To take the blame

Rest assured my angels
Will catch my tears
Walk me out of here
I'm in pain

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doing all I can
To be a better man

Once you've found that lover
You're homeward bound
Love is all around
Love is all around

I know some have fallen
On stony ground
But love is all around

Send someone to love me
I need to rest in arms
Keep me safe from harm
In pouring rain

Give me endless summer
Lord I fear the cold
Feel I'm getting old
Before my time

As my soul heals the shame
I will grow through this pain
Lord I'm doin' all I can
To be a better man


Thursday, July 8

7月7日紀事

1937年7月7日 蘆溝橋事變/董建華旦於世上
1998年7月7日 特區新機場運作出現空前大混亂
2000年7月7日 鍾庭耀撰文表示做民調受壓
2002年7月7日 約4萬個公務員工上街遊行,反對政府以立法手段減薪
2003年7月7日 田少辭去行會成員一職,政府決定將23條押後恢復二讀
2004年7月7日 楊永強請辭


Friday, July 2

July First

In the march yesterday, unlike last year, I was no longer a participant, but an observer. I stared at the protestors on the street like Darla staring at Nemo in the fish-tank. I asked myself, if it was not for my job, would I still attend the carnival-liked event this year? I do not know.

My rage, perhaps, sank to the bottom with the weight of the pollutants in the air on this day of July First.















After running around in the heat for 5 hours and having work till 1am, I, unbelievably, had another insomnia night. I picked up "11'09"01, September 11" and finished half of it. Too much humanity for me.